Menú
  • Hasiera
  • Bazkideak
  • Berriak
  • ‘Juan Carlos Eguillor’ Nazioarteko Ikus Poesia Sariak
  • Bideo Galeria
  • Bazkideen Testuak
  • Bazkideen Estekak
  • Literatur sarien deialdiak
  • Kontaktua
AEE

       

  • Español
  • Euskera

Memorias XI Jornadas Autor

Programa Idazleekin Solasaldiak

Amaratarrak

Details
Parent Category: Actividades
Published: 11 May 2011

El próximo 12 de mayo en el Centro Cultural Ernest Lluch Kultur Etxea de San Sebastián, a las 19:30 horas, proyección de Amaratarrak/Amaratarras, un documental realizado por Laszlo, que recoge las entrevistas realizadas a un grupo de vecinos de Amara. 18 amaratarras exponen sus vivencias y opiniones. El conjunto aborda desde una perspectiva personal distintos aspectos de Amara: las fiestas, el deporte, los rincones, el euskera, la música…

Laszlok errealizatuta, auzoko pertsona ezberdinei eginiko elkarrizketak jasotzen ditu dokumentalak. 18 amaratarrek auzoaren inguruko bere bizipenak eta iritziak azaltzen dituzte, Amarako arlo ezberdinak ikuspegi pertsonal batetik abordatuz: festak, kirola, txokoak, euskara, musika…

Amaratarrak

La AEE/EIE en Radio Praga

Details
Parent Category: Noticias
Published: 11 May 2011

Entrevista realizada por Radio Praha a la presidenta de la Asociación, Luisa Etxenike, y al secretario, Alex Oviedo, con motivo de su visita al Cervantes de la capital checa entre el 1 y 4 de mayo.

{audio}literatura_checa.mp3{/audio}

'El vigilante del fiordo', lo nuevo de Aramburu

Details
Parent Category: Noticias
Published: 10 May 2011

El vigilante del fiordoEl vigilante del fiordo (Tusquets) es el título del nuevo libro de Fernando Aramburu, con el que el escritor donostiarra vuelve a los relatos tras Los peces de la amargura. El que da título a la colección narra la historia del vigilante número 155, un hombre de mediana edad destinado a una inhóspita cabaña solitaria, en las orillas de un fiordo noruego. Su misión consiste en alertar de la presencia de terroristas en la zona, por lo que debe permanecer atento día y noche. Esa situación de pesadilla está íntimamente relacionada con el enloquecedor sentimiento de culpa que asedia a un funcionario de prisiones. La angustia provocada por el terrorismo está presente también en "Chavales con gorra", donde el miedo empuja a un matrimonio a huir de ciudad en ciudad, y en "Carne rota", un puzzle de vivencias de varios personajes en la tragedia del 11-M. El vigilante del fiordo ofrece ocho relatos en los que Aramburu, "con una escritura tersa e implacable, logra de nuevo sacudirnos con historias memorables, que subrayan lo que de dramático y heroico, pero también de miserable, atroz y absurdo, hay en el alma humana".

'Meter la cabeza'

Details
Written by Luisa Etxenike
Parent Category: Colaboraciones
Published: 09 May 2011

Hace unas pocas semanas nos llegó la noticia de que dos niños habían dañado, de manera accidental, una de las obras de la colección Daskalopoulos que actualmente se expone en el Guggenheim-Bilbao. Se trata, en concreto, de la titulada Me invadió un momento de pánico al pensar que podía tener razón, del artista libanés Walid Raad, compuesta por una serie de elementos luminosos colocados en el suelo y que esos niños, que habían ido al museo en una visita escolar, pisaron sin darse cuenta.

Creo que la noticia tiene sustancia para varios debates o interrogaciones fundamentales. Sobre las condiciones mismas del arte contemporáneo, por ejemplo. Porque no es la primera vez que en un museo o galería sucede algo parecido, que a alguien se le confunden las fronteras del arte, que no distingue dónde empieza la obra y acaba el mobiliario, o viceversa. También sobre el comportamiento de los niños en los espacios públicos; sobre lo que hoy hacen, pueden llegar a hacer porque desconocen los límites o sobre lo que les consienten esos adultos que les acompañan, tan presentes y, sin embargo, tan desaparecidos. No hablo por lo sucedido en el Guggenheim, cuyas circunstancias desconozco, pero de una manera general se ha vuelto muy difícil distinguir, en las relaciones de los más jóvenes con el "mobiliario" de lo público y lo común, dónde está o en qué consiste la obra educativa.

Pero quisiera detenerme hoy en otra cuestión íntimamente relacionada con las dos anteriores. Y es la de un déficit de información o contextualización educativas que, en mi opinión, afecta a muchos de los eventos culturales que se presentan en Euskadi y, de manera muy especial, a las exposiciones. Bien por ausencia o escasez de materiales de apoyo -folletos, paneles, rotulación, audio-guías-, bien por la confusión, inadaptación o limitada ambición de éstos, la visita a muchas exposiciones deja la impresión general de un pobre o descuidado acompañamiento pedagógico o, lo que es lo mismo, de una (otra) oportunidad perdida u ocasión desaprovechada de elevar la capacidad crítica, el diálogo activo de los ciudadanos con las obras de arte y de cultura.

Y ese déficit pedagógico y esa impresión de oportunidades desaprovechadas resultan especialmente llamativos, esto es, alarmantes, cuando se trata de instituciones y medios cuyo potencial educativo es colosal. Y estoy convencida de que si nuestra televisión pública, por ejemplo, les hiciera un hueco a todas las figuras de la cultura y el pensamiento que pasan por Euskadi, en lugar de enredarse en inculturas o páramos intelectuales, si cubriera con anchura más exposiciones y conferencias (y menos "espectáculos" banales o peor), si se fijara como objetivo debatir sobre lo excepcional en lugar de promocionar lo ordinario, disminuirían sensiblemente nuestras posibilidades de entrar con los pies en una obra de arte o de cultura. Aumentarían, sin duda, las de meter, allí mismo y donde hiciera falta, la cabeza.

Artículo aparecido el 9 de mayo en El País.

Literatura vasca en Praga (2 y 3 de mayo de 2011)

Details
Parent Category: Actividades
Published: 09 May 2011

Luces de Bohemia

El pasado 2 y 3 de mayo cuatro representantes de la Asociación de Escritores de Euskadi (AEE/EIE) estuvieron presentes en Praga para establecer un puente editorial y literario entre la República Checa y Euskadi. El contacto con la Asociación Luces de Bohemia permitió que el primer día, a las ocho de la tarde, ofrecieran en el Literární Kavárna Řetězová de Praga una lectura de su producción literaria. La labor de Denisa Škodová y Eva Šašková permitió la traducción al checo de los fragmentos seleccionados. Sin olvidar la necesaria aportación de Elena Buixaderas, que hizo más sencilla la estancia en la ciudad de los escritores y permitió que el viaje se hiciera posible.

Luces de Bohemia

La parte musical corrió a cargo de Markéta Stivínová. El encuentro permitió conocer el interés que tienen muchos habitantes de la ciudad de Kafka por la literatura que se está produciendo en Euskadi.

Al día siguiente, y a las 18:00 horas, participaron en un encuentro en el Instituto Cervantes de Praga, bajo el título de “El panorama literario en Euskadi en la actualidad”. Este es el texto que aparecía en los folletos editados por el Instituto Cervantes:

"Cuatro miradas que reflejan el cambio de la sociedad vasca en sus literaturas respectivas: Luisa Etxenike, reconocida narradora y articulista de El País; Kepa Murua, poeta guipuzcoano que combina su quehacer poético con la labor editorial desde hace años, Alex Oviedo, escritor bilbaíno y periodista; y Seve Calleja, escritor vasco nacido en Zamora que escribe por y para jóvenes, con varios galardones en su cuenta personal. Los cuatro escritores analizarán la situación de la literatura en Euskadi desde sus diferentes perspectivas y vivencias, además de darnos a conocer sus últimos trabajos.

Čtyři pohledy reflektující proměnu baskické společnosti v jejich literární tvorbě: Luisa Etxenike, uznávaná autorka prózy ze San Sebastiánu a sloupkařka deníku El País; Kepa Murua, básník a vydavatel z Guipuzcoy; Alex Oviedo, spisovatel a novinář z Bilbaa; a Seve Calleja, baskický spisovatel narozený v Zamoře píšící za a pro mládež, oceněný několika literárními cenami. Tito čtyři spisovatelé pohovoří o stavu baskické literatury z jejich perspektivy a zkušenosti a seznámí nás se svojí nejnovější tvorbou.

Cervantes de Praga

El viaje sirvió asimismo para establecer relaciones con editores, escritores y asociaciones culturales checas de cara a una futura interrelación. Y abre una puerta para nuevos encuentros con otros escritores vascos. Comenzaremos además a proporcionar material editorial para nutrir a la institución de cara a un mejor conocimiento de todo lo que se está publicando en Euskadi.

Luisa en Praga

Seve en Praga

Kepa en PragaAlex en Praga

Page 175 of 217

  • Start
  • Prev
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • Next
  • End

Gobierno Vasco

 

Escritores de Euskadi

Política de privacidad - Aviso Legal - Política de Cookies

Diseño Web Apodaka Estudio