El premio Tusquets para Fernando Aramburu
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
El jurado del VII Premio Tusquets Editores de Novela, presidido por Juan Marsé, integrado por Almudena Grandes, Juan Gabriel Vásquez, Rafael Reig y, en representación de la editorial, Beatriz de Moura, acordó por mayoría otorgar el premio a la obra Años lentos, de Fernando Aramburu (presentada con el seudónimo de Río Lippe). El anuncio se ha efectuado durante la Feria del Libro de Guadalajara, México (FIL). El jurado ha valorado "la narración dickensiana" de una infancia en los años sesenta en el País Vasco. Alternando los recuerdos del protagonista con los apuntes del escritor, Años lentos "ofrece una brillante reflexión sobre cómo la vida se destila en una novela, la mediación y el trasvase entre recuerdo sentimental y memoria colectiva, en una escritura diáfana que, sin embargo, deja ver un fondo turbio de culpa en el marco de la historia reciente del País Vasco".
David Tijero gana el concurso Oihenart de aforismos
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
El escritor David Tijero Osorio ha sido el ganador del I Concurso 'Oihenart' de Aforismos organizado por la Facultad de Filosofía y Ciencias de la Educación de la UPV/EHU y el Patronato de Euskera del Ayuntamiento donsotiarra. El segundo ha ido a parar a Antton Erkizia Almandoz y, por su parte, los trabajos de Iñaki Etxeberri, Juan Ramón Alberdi y Carmen Valois han recibido menciones especiales. El jurado del concurso ha estado compuesto por Agustin Arrieta Urtizberea (profesor de Filosofía), Juan Kruz Igerabide Sarasola (escritor) y Fito Rodriguez Bornaetxea (profesor de Ciencias de la Educación).
Con los trabajos que se han presentado al concurso se ha publicado un libro que lleva por título Iragana gero eta handiagoa da (uno de los aforismos premiados). Juan Kruz Igerabide y Fito Rodriguez han sido los encargados de escribir sendos prólogos. El libro lo va a producir la editorial Utriusque Vasconiae y será presentado en la feria de Durango (7 de diciembre, 15:00 horas).
Al recibir el primer premio, el escritor vasco ha señalado que ha sido para él una sorpresa muy agradable el hecho de proclamarse vencedor del Concurso de Aforismos Oihenart. "Es una de esas noticias que te animan a seguir escribiendo. Necesité unos pocos días para completar una larga lista de aforismos. Posiblemente fue gracias a mis estudios técnicos, siempre rodeado de axiomas y principios que buscan la verdad universal. La creación de estos aforismos fue un proceso casi mecánico, un proceso muy parecido a cuando escribo poemas. Mirar lo que me rodea o mi interior, sacar la idea principal o el núcleo, y describir en una sola frase el sentimiento que me transmite en general lo mirado, manteniendo siempre esa característica universal que debe tener un aforismo. Desde siempre, muchos de mis poemas han sido creados a partir de un aforismo, por lo tanto no me resulto muy difícil crear una lista de aforismos, al fin y al cabo son la infraestructura de muchos de mis poemas y, por decirlo de alguna forma, se podría decir que los aforismos son poemas desnudos sin arreglar".
(Irudian, goitik behera: Juan Kruz Igerabide, Fito Rodriguez, ni neu, Ales Bengoetxea; Carmen Valois, David Tijero, Juan Ramon Alberdi. Agustin Arrieta bazegoen, baina ezin zen argakian azaldu.)
EHUko Filosofia eta Hezkuntza Zientzien Fakultateak eta Donostiako Euskararen Udal Patronatuak elkarlanean antolatu dugun 'Oihenart' Aforismoen I. Lehiaketaren sari-banaketari ekin genion atzo, orain dela urte bete amestu genuen egitasmoa burutuz. Horrekin batera hainbat azalbide agertu genuen, Fakultateko festa eguna ospatzeko bildutakoen aurrean.
Lan-batzordearen izenean, Fito Rodriguezek eskerrak eman zizkion parte hartu duten guztiei: idazleei, epai-mahaikideei, Utriusque Vasconiae argitaletxeari... eta EHUko Gipuzkoako Campusari zein Donostiako Udalari, emandako diru-laguntzagatik. Oso gutxi erabili ohi den aforismo genero literarioren bidez, eta hura landu zuen Oihenart euskal intelektuala aldarrikatuz bide batez, euskaraz komunikatzeaz gain, euskaraz gogoeta egiteko joera saritu eta bultzatu nahi izan dugu. Jaso genituen 12 bildumetan, horietako asko kalitate handikoa, denetan zegoen nabarmendu beharreko "harribitxi literario"ren bat. Jakin beharra dago lanak, hala ikasle ohiek bidali dizkigutela nola idazle ezagunek ere. Lehia estua izan da eta, beraz, hiru accesit edo aipamen bereziak eman ditugu.
Hona hemen lehen saria jasotzerakoan David Tijerok adierazi zuena: "Idazten jarraitzeko animatzen zaituen berri horietariko bat da. Egun gutxi batzuk behar izan nuen aforismoen zerrenda luzea osatzeko. Agian neure ikasketa teknikoek lagundua izan zen, beti egia unibertsalen bila dabiltzan axiomen eta printzipioen inguratua. Aforismo hauen sormena prozesu ia mekanikoa izan zen, olerkiak idazten ditudanean antzeko prozesua izan zela esan behar dut. Inguratzen nauena edo neure barnea behatu, behatutakoaren ideia nagusia edo mamia atera, eta era orokorrenean behatutakoaren hornitzen didan sentimendua deskribatu esaldi bakar baten bitartez, beti aforismo batek izan behar duen ezaugarri unibertsal horren kutsuari eutsiz. Betidanik, neure poema askok aforismo batetik sortuak dira, beraz ez zitzaidan bereziki zaila aforismo zerrenda bat egitea, azken finean neure poema askoren azpiegitura dira, eta nolabait esatearren, aforismoak atondu gabeko poema biluziak direla esan liteke".
Pedro Ugarte y Luisa Etxenike en 'Diario vasco'
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
En el día de ayer, 26 de octubre de 2011, dos miembros de la Asociación abrieron las páginas de cultura de El Diario Vasco. Fueron, por este orden, Pedro Ugarte y Luisa Etxenike, que hablaban de sus dos novedades literarias, El mundo de los cabezas vacías (Páginas de espuma) y El detective de sonidos (Libros de pizarra). He aquí un extracto de ambas entrevistas y un enlace a las mismas.
Pedro Ugarte:
A pesar de que, tal y como dice uno de sus personajes, «toda crónica, al fin y al cabo, es una mentira, una cadena de inexactitudes, extrapolaciones, desaciertos y tergiversaciones cuyas verdadera dimensión nunca conocen los lectores, pero sí sus director protagonistas», Pedro Ugarte (Bilbao, 1963) presenta en esta entrevista su último libro de relatos, 'El mundo de los Cabezas Vacías' (Ed. Páginas de la Espuma), mientras prepara la edición en unos meses de 'El mundo del dinero', reciente Premio Logroño de Novela.
- ¿Quiénes son -somos- 'los cabezas vacías?
- Son una especie de secta. Alude a las personas que siempre se refieren a los demás como los 'cabezas vacías'. Se trata de la gente que critica la realidad por sistema pero luego no hace nada operativo por cambiarla. Claro, todos los demás son unos ineptos. Lo que pasa es que el personaje del relato genera ternura por razones de orden familiar. Leer más.
Luisa Etxenike:
Es una novela negra, pero para transformar los estereotipos del detective, la investigación y la intriga. Es un drama personal de enfrentamiento a recuerdos dolorosos pero tiene «un talante irónico y positivo». Es una novela de iniciación de un joven, pero también un reflejo «de las distintas edades y de cómo no siempre lo joven corresponde a lo más innovador o rompedor». Es un relato en el que internet y las nuevas tecnologías forman parte del paisaje pero no pretende trazar un panorama de la modernidad. E incluso los roles habitualmente asociados a la mujer y el hombre, al joven y al anciano, están intercambiados en muchos sentidos, «como ese hombre que trabaja en un negocio de mercería o la mujer anciana presentada como científica», comenta Luisa Etxenique.
IV Premio BizkaIdatz/BizkaIdatz IV. Saria
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
Katixa Agirre y Alex Oviedo son los encargados de abrir con su relato la IV edición del Premio BizkaIdatz que organiza la Diputación Foral de Bizkaia, y que este año está dotado con 1.500 euros para el primer premio y 500 para el segundo, así como la publicación de los textos ganadores. Sin pinchaís en la imagen os podéis descargar el pdf con el relato, las bases y la hoja de inscripción de cada uno de los relatos.
El premio BizkaIdatz consiste en concluir una historia comenzada por dos escritores. Se valorará la calidad literaria, la unidad con el relato inicial y la adaptación perfecta a las bases del concurso. En ediciones anteriores, los escritores que aportaron sus relatos fueron, en euskera Miren Agur Meabe, Unai Elorriaga e Irati Jimenez, y en castellano, Nerea Riesco, María Eugenia Salaverri y Óscar Alonso.
Estas son las bases en ambos idiomas:
1). El IV Premio BizkaIdatz, “Esta Historia la escribes tú/Jarraitzeko prest? Orain zure txanda da”, se convoca con el objetivo fundamental de impulsar la capacidad creativa de los vizcaínos y vizcaínas y conmemorar además dos efemérides: la celebración del Día Internacional del Libro (23 de abril) y el Día Internacional de la Biblioteca (24 de octubre).
2). Podrán presentarse al concurso todas aquellas personas que lo deseen mayores de 16 años, con un trabajo original y no publicado total o parcialmente. La participación en el concurso implica la total aceptación de las bases.
3). El relato continuará la historia propuesta por uno/a de los/as dos autores/as, bien en euskera bien en castellano. Cada concursante podrá presentar cuantos trabajos desee, siempre que se adapten al comienzo del relato escrito para la ocasión por los/as autores/as, a sus personajes y a las situaciones que plantean en el mismo.
4). Las personas que participen podrán presentarse indistintamente a los relatos en euskera o en castellano, sin perjuicio de que si así lo estimase el jurado una misma persona pudiera ganar en ambos apartados.
5). Los relatos tendrán una extensión mínima de 16 páginas y máxima de 20, escritos en fuente de letra “Times” o similar, por una sola cara y en hojas A4, cuerpo 12, a doble espacio y no más de 32 líneas por página ni 70 caracteres por línea.
6). Los trabajos no irán firmados, haciendo constar en la primera página el título del relato o el seudónimo del/a autor/a. En un sobre aparte se incluirán los datos personales, dirección, teléfono y fotocopia del D.N.I, así como una breve nota biográfica del/a concursante si así lo desease. Ambos (trabajo y sobre de datos personales) serán presentados conjuntamente dentro de un mismo sobre de mayor tamaño.Impreso de solicitud
7). Los trabajos se presentarán por triplicado en la Biblioteca Foral de Bizkaia, calle Diputación nº 7, 48008 Bilbao. El plazo de presentación terminará el próximo 20 de febrero de 2012.
Luisa Etxenike, en 'El País'
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
Entrevista aparecida hoy 25 de octubre en la edición vasca de El País y firmada por Yolanda Montero:
La escritora Luisa Etxenike presenta mañana (19.30) en el Centro Cultural Oquendo de San Sebastián su nueva novela El detective de sonidos (Editorial Libros de Pizarra).
Pregunta. ¿Cuál es el argumento?
Respuesta. El detective de sonidos se presenta en clave irónica como una reinterpretación de la novela negra. Es un detective un poco particular, muy joven e inexperto, que pone el siguiente anuncio: "Se hacen biografías sonoras". Le salen dos clientes y se ve envuelto en el paisaje de sus vidas. Ese paisaje le arrastra a la verdadera investigación, que es la de su propia vida, marcada por un suceso familiar.
P. Una vez más aborda el tema de la memoria y los recuerdos. ¿Por qué le interesa tanto?
R. Estamos en un momento, particularmente en Euskadi, en el que la intersección entre pasado, presente y futuro es muy importante. Coincido con Nietzsche, quien decía que el hombre de más larga memoria será el hombre del futuro. Pienso que el presente se vive de manera lúcida cuando también podemos dialogar de una manera lúcida con el pasado. Y que sólo hay futuro cuando no interrumpimos la cadena temporal.
P. También vuelve a tratar la vergüenza y la culpa.
R. Ese joven inexperto siente más vergüenza que culpa. La culpa es, a veces, algo que nos viene del exterior. Y, a veces, el exterior nos exculpa. Tiene componentes más colectivos, mientras la vergüenza es algo íntimo, una irrupción de una comprensión de la que no puedes desviar la mirada.